<form id="itnzz"><noscript id="itnzz"></noscript></form>

          1. <menuitem id="itnzz"></menuitem>
          2. 成人午夜激情在线观看,国产精品一线天粉嫩av,99精品国产综合久久久久五月天 ,一卡2卡三卡4卡免费网站,国产高清在线男人的天堂,五月天国产成人AV免费观看,67194熟妇在线观看线路,成人无码潮喷在线观看
            現在位置:范文先生網>教學論文>英語論文>ENGLISH IN REAL LIFE SITUATION

            ENGLISH IN REAL LIFE SITUATION

            時間:2022-08-17 17:51:40 英語論文 我要投稿
            • 相關推薦

            ENGLISH IN REAL LIFE SITUATION

            ENGLISH IN REAL LIFE SITUATION

            Approximately twenty years ago, I read English 900. Even today I can remember many of its sentences. However, in America what I expected to hear and what I actually heard is not the same thing. For example, when two Americans meet in the street, they seldom say, "How are you?" "Fine, thank you, and you?" Very often they say, "Hi, how are you doing?" "Pretty good." If you say "Thank you." what they reply mostly is not "That's all right." but "You are welcome." or" You bet." in this case. When someone gives you what you want, he or she will probably say, "Here you go." instead of "Here you are." If there is much noise in the classroom, an American high school teacher usually says, "May I have your attention ?" or whatever.

            I guess it is because I am a language teacher that I am very sensitive about the new phenomenon of the target language in communication. The following is something that I picked up in the American communities where I once lived.

            1. Some Polite Expressions:

            The expression like "Please." "Excuse me." :"Thank you." are often heard in stores, restaurants and other public places where there is an exchange of services or commodities for money. For example, if a waitress brings you a cup of coffee, you say, "Thank you." If someone praises you for your good English, you are supposed to say, "Thank you." If the children have done something for their parents or a wife has done something for her husband, they will say, "Thank you." In a store, you can buy some nice "Thank you cards" to someone for a special favor. Americans say "Excuse me." when they need to pass in front of you, to leave a party or find themselves late for an appointment or ask you to say something again. The most interesting thing is, while talking to someone, a person suddenly sneezes, saying "Excuse me."

            Whenever someone came to my host family and picked me up to join in their party or a picnic or other social activities, my hostess often said to me, "Have a good time, Xiang." On Friday afternoon before they went home, some school faculty members smiled at me, saying, "Have a good weekend." When they take leave of each other, they say, "See you." "Goodbye and take care." Once in a while you will hear, "See you later, alligator. After a while, crocodile."

            2.Given Names and the Like:

            As for ways in which names are used in America, Americans very frequently prefer to be addressed by their given names. Take my master teacher for example. Her name is Diame Holloway. I often called her Mrs Holloway. Hearing my addressing her this way one day, she said to me half seriously and half jokingly, "Why not call me Diame?" But it is not always the case. The students in the States still use titles "Mr., Mrs., or Miss.". Mind you, they never say "Teacher so and so". At home the word "honey" is frequently used between husband and wife or grandparents to their little grandchildren. In China, if we say someone is an old professor or an old doctor, it implies reverence. Well, in the USA, they avoid using this word as it often implies "useless" or "not up to date".

            3.Some Useful Colloquial Expressions:

            3.1 "How come?" One day when I told the son of my host family what had happened in the school, he asked me," How come?" "What do you mean?" I was a little puzzled. he smiled and said, "Oh, I mean 'Why?' " Since then I use it in my spoken English from time to time.

            3.2 "No way. No problem." As we all know, English is totally different from Chinese. But occasionally the two are amazingly similar to each other in some way. Once in the school's library, I suddenly heard a girl student shouting, "No way!" A boy tried to take her new magazine away. "No way!" just sounds like "沒門" in Chinese. Another time when I failed to receive a letter from my family for more than a month, my hostess read my mind and said to me kindly, "No problem, Xiang." You see, "No problem" in English and "沒問題" in Chinese are almost the same.

            3.3 "Play it by ear." In America, sometimes I was so busy that I couldn't have enough time to prepare my speech in a club. My American friend said, "That's all right. You just play it by ear. "It means "You just decide what to do as you go along to fit the situation."

            3.4 "Save the best for the last." Compared with my home town, my host community is a very small town with a population of only eighty thousand. I felt very much honored to be regarded as a very special person. At a meeting, they always arranged for me to speak after all the other speakers. They said, "We saved the best for the last."

            3.5 "The blind leading the blind." A teacher who taught international relation one day invited me to make "jiaozi' which was his favorite Chinese food. When he learnt that I didn't know how to make it, either, "Ohoh," he said with a smile." OK, today we are just like the blind leading the blind."

            3.6 "Don't sell yourself short." It seems to me that one of the most characteristic traits of American people is their optimism. They believe that they can accomplish any task and meet any challenge. When the community college invited me to give them a serial lectures concerning China today,I doubted of my ability to meet their demand. My master teacher encouraged me, "Xiang, believe me, you can do it. Don't sell yourself short!"

            So far as Spoken English is concerned, the idiomatic ways of speaking vary in persons or places where English is used. As for a good English language teacher, my philosophy is that it is merely not enough for him or her to become familiar with those formal expressions in the textbooks. S/He should also learn some informal expressions in real life situation because it is
            very natural and common.


            【ENGLISH IN REAL LIFE SITUATION】相關文章:

            真正的文化 The Real Culture05-11

            真正的平等 The Real Equality05-11

            Numbers in English08-17

            Whats this in English08-17

            American English08-17

            English programmes08-17

            The value of English Testing08-17

            大學英語作文:City Life and Suburban Life(通用7篇)04-16

            Unit 4 Whats this in English?08-17

            Unit 3 Numbers in English08-17

            主站蜘蛛池模板: 亚洲真人无码永久在线| 亚洲一区成人在线视频| 亚洲av二区国产精品| 99在线无码精品秘 人口| 亚洲码国产精品高潮在线| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 精品理论一区二区三区| 国产精品视频中文字幕| 亚洲尹人九九大色香蕉网站| 国产一区二区精品久久岳| 日产国产一区二区不卡| 国产精品无遮挡又爽又黄| 黑人av无码一区| 久久99久国产精品66| 无码国产精品一区二区免费3p | 亚洲午夜福利精品无码不卡| 精品在免费线中文字幕久久| 国产欧美一区二区日本加勒比 | 色图网免费视频在线观看十八禁 | 国产999久久高清免费观看| 欧美人成在线播放网站免费| 爱如潮水日本免费观看视频| 性欧美乱妇高清come| 亚洲欧美偷国产日韩| 欧美产精品一线二线三线| 一本色道久久东京热| 亚洲精品成人7777在线观看| 国产美女被遭强高潮免费一视频| 欧美在线观看网址| 日本高清久久一区二区三区| 色欲AV无码一区二区人妻| 性男女做视频观看网站| 丰满岳乱妇三级高清| A级毛片100部免费看| 97se亚洲综合在线天天| 中文日产幕无线码一区中文| 精品国产午夜福利在线观看| 人妻少妇久久精品一区二区| 国产精品电影久久久久电影网| 中文字幕精品乱码亚洲一区99| 亚洲精品香蕉一区二区|