<del id="dhfrq"></del>

    1. <tr id="dhfrq"></tr>
      成人午夜激情在线观看,国产精品一线天粉嫩av,99精品国产综合久久久久五月天 ,一卡2卡三卡4卡免费网站,国产高清在线男人的天堂,五月天国产成人AV免费观看,67194熟妇在线观看线路,成人无码潮喷在线观看
      現在位置:范文先生網>教學論文>英語論文>幾種外語教學方法的比較

      幾種外語教學方法的比較

      時間:2023-02-20 10:45:45 英語論文 我要投稿
      • 相關推薦

      幾種外語教學方法的比較

      [作者]  段文治

      幾種外語教學方法的比較

      [內容] 

      摘要    外語教學法是研究、教授和學習外語規律的科學。本文旨在選取不同歷史發展階段

      影響較大的四種外語教學方法做一比較,對其做出評價,辨析利與弊,以便教師在教學中能

      夠揚長避短,提高自己的教學水平。

       

      關鍵詞    翻譯法(TranslationMethod),

       

               直接法(DirectMethod),

       

               聽說法(Audio-lingualap-proach),

       

               交際法(CommunicativeApproach)

       

      為了使我們的教師能自覺主動地駕馭各種教學法,提高教學質量,本文旨在向同行們介紹一

      下各種教學法產生的歷史背景,理論基礎,基本原則及其評價,目的在于提高對教學法理論

      的的認識和加強對教學實踐的指導。

       

      一、翻譯法(TranslationMethod)

      翻譯法成為一種科學的教學法體系是近一百年的事。

       

      中世紀希臘語和拉丁語在歐洲盛行,拉丁語是當時歐洲文化教育、著書立說的國際語言及教

      會和官方語言,當時的教學方法就是翻譯法。到十八、十九世紀,英語、法語興起,學校開

      始開設英語、法語等現代語言課程。由于找不到新的教學方法,語言教學就自然地沿用教授

      希臘、拉丁語等古典語的翻譯法。

       

      翻譯法,也有稱它為語法翻譯法,它的最簡單的定義是:用母語教授外語的一種方法。它的

      特點是:在外語教學過程中母語與所學外語經常并用。例如:老師說“apple”,學生

      馬上說出“蘋果”。

       

      翻譯法是外語教學的原始方法,它是歷史的產物,它的產生是外語教學發展的必然。它培養

      了大批符合當時社會需要掌握閱讀外語能力的人材。它在外語教學法方面的主要成就是:1、

      創建了外語教學中利用母語的理論,在教學實踐中把翻譯既當成教學目的,又當成教學手段。

      2、主張講授語法知識,重視理性,注意磨練學生的智慧,強調在教學中發展學生的智力。

      3、主張通過閱讀外語名著學習外語,進而培養學生閱讀外語的能力。

       

      翻譯法所遵循的教學基礎原則:1、語音、語法、詞匯教學相結合。2、閱讀領先,著重培

      養閱讀與翻譯能力,兼顧聽說訓練。3、以語法為主,在語法理論指導下讀譯課文。4、依

      靠母語,把翻譯既當成教學手段,又當作教學目的。

       

      在課堂教學中,使用翻譯法教學的教師,不必有流暢的外語口語,一般只要按照課文,逐詞

      逐句地進行翻譯講解,用母語解釋清楚所學語言的準確意思即可。課堂教學過程比較好控制,

      選擇對學生的測試方法也比較容易。

       

      用這種方法訓練學生的弱點是:外語口語表達能力弱,語音語調較差。雖學了大量的語法規

      則,一旦用于實踐,如寫作,口頭交談,便會頻頻出現錯誤。不難看出翻譯法的缺點是:1、

      未能恰當地發揮母語在外語教學中的積極作用和過分強調語言知識的傳授,忽視語言技能的

      培養,語音、語法、詞匯與課文的閱讀教學脫節。2、過分強調用翻譯法進行教學,容易養

      成學生在使用外語時依靠翻譯的習慣,不利于培養學生用外語進行交際的能力。3、強調死

      記硬背,教學方式單一,課堂教學氣氛沉悶,不易引起學生的興趣。

       

      翻譯法的優點是:1、在外語教學里利用文法,利用學生的理解力,以提高外語教學的效果。

      2、重視閱讀、翻譯能力的培養,重視語法知識的傳授以及對學生智慧的磨煉。3、使用方

      便。只要教師掌握了外語的基本知識,就可以拿著外語課本教外語。不需要什么教具和設備。

      4、在外語教學里創建了翻譯的教學形式,對建立外語教學法體系做出了重大的貢獻。

       

      隨著科學的進步,教學經驗的不斷豐富,翻譯法吸取了其他教學法的一些優點,不斷修正和

      完善自己,在以閱讀為主的情況下,兼顧聽說和寫作能力的培養。因而教學形式也變得多樣,

      方法較為靈活,活躍了課堂教學。

       

      二、直接法(DirectMethod)

      《韋氏英語大辭典》(Webster'sNewInternationalDicti

      onary)對直接法有過一段解釋:“直接法是教授外語,首先是現代外語的一種方法,

      它通過外語本身進行的會話、交談和閱讀來教外語,而不用學生的母語,不用翻譯,也不用

      形式語法。”

       

      這一定義勾劃出直接法有別于語法翻譯法的基本特征:直接用外語講練外語,不用翻譯,也

      不作語法分析。

       

      十九世紀下半葉,西歐各國的資本主義有了進一步的發展。為了發展自己的經濟,吸取別國

      的科技成果,國與國之間的交往越來越頻繁,語言不通也就成為各國之間人們直接交往的障

      礙。在這種社會的需求下,對外語教學提出了兩項新要求:1、外語應當大普及,而不應只

      是過去少數封建貴族子弟的專利品;不僅學校應普遍開設外語,而且應開辦許多能短期見效

      的各種現代外語訓練班。2、外語教學中,口語應成為教學的主要目的。而原有的語法翻譯

      法在這種新的社會需求面前顯得完全無能為力了。與此同時,語言學、心理學、教育學等外

      語教學法的鄰近科學都已有了長足的長進,為新方法的產生提供了理論基矗這些學科的發展

      使人們對外語教學有了新的認識,在外語教學要進行改革的呼聲中,直接法應運而生了。

       

      直接法的基本原理是“幼兒學語”論。從語言文字產生和發展的歷史來看,人類是先有口語

      而后有文字的。文字符號只是在語言(口頭語言)產生很久以后才產生的。口頭語言是第一

      性的,根本的,而書面文字則是第二性的、派生的。直接法便是仿照幼兒學習母語的自然的

      基本過程和方法,來設計外語教學過程和基本教學方法。

       

      使用直接法進行教學的過程應體現如下幾項基本原則。1、直接聯系原則。每教一個新詞語,

      應把該詞語所代表的事物、意義及客觀表象直接聯系起來。2、模仿為主原則。不是先學習

      語言規則,而先聽周圍的人說話,模仿著說。以模仿多練為主,語言理論為輔。3、歸納途

      徑教語法規則原則。讓學生先實際掌握語言材料,再從他們積累的感性語言材料中總結出語

      法規則,用以指導以后的學習。4、以口語為基礎原則。先口頭實際掌握語言,然后再學習

      文字符號的識記和書寫。

       

      語言學家及心理學家認為:1、語言是一種熟巧、技能或習慣(habits)。習慣的養

      成,主要靠大量的重復練習和模仿。2、語言是一種技藝(art),而不是科學。精通一

      項技藝,全在于刻苦多練。如學游泳。使用直接法進行外語教學的途徑一般為言語→語言→

      言語。也就是說從用外語進行聽說讀寫四種言語活動入手,以學習言語的單位——句子開始,

      實際掌握外語,然后再通過歸納途徑,學習一些語言理論知識,用以進一步指導今后的語言

      實踐,即語言的實際使用,也就是言語。采用此法的教師要在一定程度上實際掌握外語,并

      領會直接法的實質。所任課班級的人數以20人為宜,人數太多影響教學效果。課時要充足,

      最好每天都有使學生接觸外語的機會。

       

      直接法有以下幾點不足:1、在外語教學中偏重經驗、感性認識,而對人的自覺性估計不足。

      2、對母語在外語教學中的作用,只看到消極的一面,不善于利用,一味排斥。3、在中小

      學外語教學條件下,偏重了實際掌握語言,而對發展智能方面則注意不夠。4、使用這種方

      法培養學習,實際掌握外語(特別是口語)雖然一般不錯,可是語文學修養淺薄,對許多語

      言現象知其然而不知其所以然,對難度大結構復雜的語句只能憑語感猜測,不免出錯。

       

      直接法的優點是:1、采用各種直觀教具,廣泛運用接近實際生活的教學方式,激發學生的

      學習興趣,積極參與課堂教學活動。2、有利于培養學生的語音語調,特別是在培養學生的

      活動能力方面效果明顯。3、強調直接學習和應用外語,促進學生使用所學的語言在課內外

      廣泛開展交際。4、注重實踐練習,培養語言習慣。5、為外語學習提供了一種生動活潑的

      學習方法。

       

      直接法比較適合于以純實用為目的的外語訓練班。外語專業的打基礎階段,特別是入門階段

      也比較有效。直接法在外語教學法史上起了積極的促進作用,它對于語法翻譯法是教學史上

      的一大進步,并成為以后教學法現代改革派的發端。

       

      三、聽說法(Audio-lingualapproach)

      聽說法產生于第二次世界大戰爆發后的美國。二戰前,美國的外語教學十分落后。日本偷襲

      珍珠港事件發生后,美國全面參加了世界大戰,戰爭形勢的發展要求把大批青年軍人派往有

      關國家。為此美國軍隊、學校開辦和各種外語學習班,在短期內為軍隊培養了大批掌握外語

      口語的人材,滿足了戰爭的需要。在此期間,美國結構主義語言學家一方面研究了本國人學

      習外語的問題,另一方面又研究了外國人學習英語的問題。在總結四十年代以來美國的外語

      教學時提出了聽說法的名稱。

       

      聽說法是以結構主義語言學研究外語教學問題的。聽說法把聽說放在首位,主張先用耳聽,

      后用口說,經過反復口頭操練,最終能自動化地運用所學語言材料,即把聽到的外語能用口

      頭表達出來。

       

      美國普林斯頓大學教授莫爾登把聽說法理論基礎概括為下列五點:1、語言是說的話,而不

      是寫出來的文字。2、語言是一套習慣。3、教語言,而不是教有關語言的知識。4、語言

      是本族人所說的話,而不是某個人認為他們應該如何說的話。5、語言是不同的。

       

      聽說法的理論基礎是美國結構主義語言學和行為主義心理學。語言學家通過調查研究發現,

      操一種語言人的口頭講的話與該種語言的傳統語法有些地方是不一致的。在他們看來口語是

      活的語言,學習語言主要是學習口語。心理學家根據觀察、分析動物和人的心理結果,認為

      人和動物的行為有一個共同的因素:刺激和反應。在進步步的研究基礎上,得出語言教學即

      是教師對學生進行聲音刺激和學生對聲音刺激進行反應過程的理論。

       

      在教學中聽說法分五步完成,即認知、模仿、重復、變換和選擇。第一步教師發出語言信號

      (主要是句型),同時借助實物、圖片、手勢、情景等說明信號所表達的意思。第二步當學

      生理解了新的語言材料后,教師批復示范,學生跟著模仿,教師要糾正學生的錯誤,學生再

      模仿。第三步讓學生不斷重復所學的語言材料,直到能背誦為止。第四步作變換句子結構練

      習,選擇某些詞匯、成語和句型,用來描述特定的場面、情景或某一事件,以培養學生能運

      用學過的語言材料進行交際實踐的能力。

       

      采用聽說法教學的幾項基本原則。1、聽說領先。以聽說為主,讀寫為輔。在學生打下一定

      的聽說基礎以后,再進行讀寫教學,使讀寫促進聽說。2、反復實踐,形成習慣。在教學中

      要讓學生把大部分時間用在模仿、記憶、重復、交談等實踐練習上,在大量操練的基礎上養

      成一套新的語言習慣。3、以句型為中心。句型是語言教學基礎,也是整個外語教學的中心

      部分。句型不僅具有結構意義,還具有詞匯意義和社會文化意義,語言技能的培養應圍繞句

      型這個中心來進行。4、排斥或限制母語。聽說法把培養口語能力作為外語教學的首要目的。

      這就要求學生反應快,用外語進行思維,而利用母語或翻譯作為教學手段,會妨礙學生在外

      語和思維之間建立直接聯系,減慢學習外語的過程,對掌握外語口語不利。

       

      聽說法的產生在外語教學發展史上是一件大事,它從理論和實踐兩個方面促進了外語教學法

      的發展。它的優點主要表現在下列幾方面:1、強調外語教學的實踐性,重視聽說訓練。2、

      建立了一套培養語言習慣的練習體系。3、把句型作為外語教學的中心。4、廣泛利用對比

      法,在對比分析母語與所學外語的基礎上找出學習外語的難點,并在教學中有針對性地加以

      解決。5、廣泛利用現代化教學技術手段。

       

      聽說法的不足是:1、否認了人的認識的能動作用和智力在外語學習中的作用。過分重視機

      械性訓練,忽視掌握語言基礎知識和活用語言能力的培


      【幾種外語教學方法的比較】相關文章:

      幾種成功的識字教學方法08-17

      改進外語教學方法提高外語教學水平08-08

      改進教學方法提高學生外語記憶的效率08-17

      中學數學教學方法的中西比較研究08-07

      小學、初中、高中外語課堂教學方法的差異08-06

      我國中小企業信用擔保的幾種運作模式比較08-12

      外語教學中聽說法和交際法的比較與互輔08-17

      《碳的幾種單質》08-17

      幾種常見的金屬08-17

      主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区色情苍井空| 国模无吗一区二区二区视频| 激情综合网五月激情五月| 国模无吗一区二区二区视频 | 久草热在线视频免费播放| 人成午夜免费大片| 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 蜜桃av无码免费看永久| 国产主播精品福利午夜二区 | h无码精品3d动漫在线观看| 国产二区三区不卡免费| 少妇和邻居做不戴套视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 国产91色综合久久免费| 尤物国产精品福利在线网| 亚州中文字幕一区二区| 无码一区二区三区av在线播放| 色爱av综合网国产精品| 亚洲美免无码中文字幕在线| 亚洲高清最新AV网站| 伊人久久大香线蕉网av| 国产综合色一区二区三区| 色综合久久精品亚洲国产| 人妻蜜臀久久av不卡| 亚洲中文字幕无码专区| 884aa四虎影成人精品| 精品久久人人做爽综合| 国语做受对白XXXXX在线| 日本夜爽爽一区二区三区| 九色综合国产一区二区三区| 国产精品午夜福利合集| 久久日韩在线观看视频| 中文字幕有码在线第十页| 真实国产老熟女无套中出| 国产精品无码专区| 精品国产片一区二区三区| 国产精品不卡区一区二| 精品国内自产拍在线观看| 蜜臀av一区二区三区不卡| 羞羞影院午夜男女爽爽免费视频| 好吊视频一区二区三区人妖|